Từ khóa
#dai-tang-kinh-tay-tang
3 bài viết liên quan đến chủ đề này.
Tengyur – Bộ Luận Giải 225 Tập và Nền Tảng Học Thuật Phật Giáo Tây Tạng
Tengyur (bsTan 'gyur — Bộ Luận Dịch) là phần thứ hai của Đại Tạng Kinh Tây Tạng, tập hợp 225–230 tập dịch thuật và luận giải về các bản kinh gốc, bao gồm công trình của hơn 700 học giả Ấn Độ và Tây Tạng trong hơn một nghìn năm.
Kangyur và Tengyur — Hai bộ Đại Tạng Kinh của Phật giáo Tây Tạng
*Kangyur* (Tạng: *bka' 'gyur* — 'Dịch lời Phật') và *Tengyur* (Tạng: *bstan 'gyur* — 'Dịch luận thuyết') là *hai bộ kinh điển chính* của Phật giáo Tạng — gồm hơn *5.000 tác phẩm* dịch từ Sanskrit và các ngôn ngữ Ấn Độ. Đây là *kho tàng tâm linh* lớn nhất của thế giới Phật giáo còn nguyên — tương đương Đại Tạng Kinh Hán văn nhưng *nhiều hơn về Tantra*.
Kangyur và Tengyur — Hai bộ Đại Tạng Kinh của Phật giáo Tây Tạng
*Kangyur* (Tạng: *bka' 'gyur* — 'Dịch lời Phật') và *Tengyur* (Tạng: *bstan 'gyur* — 'Dịch luận thuyết') là *hai bộ kinh điển chính* của Phật giáo Tạng — gồm hơn *5.000 tác phẩm* dịch từ Sanskrit và các ngôn ngữ Ấn Độ. Đây là *kho tàng tâm linh* lớn nhất của thế giới Phật giáo còn nguyên — tương đương Đại Tạng Kinh Hán văn nhưng *nhiều hơn về Tantra*.